Des services pour PMB
A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les catégories... |
Détail de l'auteur
Auteur François Maspero
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externesL'artiste des Dames / Eduardo Mendoza
Titre : L'artiste des Dames Type de document : texte imprimé Auteurs : Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2002 Collection : Bibliotheca Importance : 300 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-050040-1 Langues : (Fre) Langues originales : (Spa) L'artiste des Dames [texte imprimé] / Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur . - Paris : Seuil, 2002 . - 300 p. ; 21 cm. - (Bibliotheca) .
ISBN : 978-2-02-050040-1
Langues : (Fre) Langues originales : (Spa)Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire L'artiste des dames / Eduardo Mendoza
Titre : L'artiste des dames Type de document : texte imprimé Auteurs : Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2003 Importance : p.345 Format : 18 x 11 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-058113-4 Note générale : L'artiste des dames est un roman délirant, marqué par le contraste entre des situations et des périples burlesques et une peinture de moeurs sombre et implacable. En respectant scrupuleusement les règles du thriller et en revenant à la parodie de ses premiers textes, Eduardo Mendoza tient son lecteur en haleine jusqu'à la dernière page dans un formidable éclat de rire. Langues : (Fre) Langues originales : (Spa) L'artiste des dames [texte imprimé] / Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur . - Paris : Seuil, 2003 . - p.345 ; 18 x 11 cm.
ISBN : 978-2-02-058113-4
L'artiste des dames est un roman délirant, marqué par le contraste entre des situations et des périples burlesques et une peinture de moeurs sombre et implacable. En respectant scrupuleusement les règles du thriller et en revenant à la parodie de ses premiers textes, Eduardo Mendoza tient son lecteur en haleine jusqu'à la dernière page dans un formidable éclat de rire.
Langues : (Fre) Langues originales : (Spa)Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Le cimetière des bateaux sans nom / Arturo Pérez-Reverte
Titre : Le cimetière des bateaux sans nom Type de document : texte imprimé Auteurs : Arturo Pérez-Reverte, Auteur ; François Maspero, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2001 Importance : 568 p. Format : 22 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-044803-1 Langues : (Fre) Langues originales : (Spa) Note de contenu : Prix méditerrannée étranger 2001 Le cimetière des bateaux sans nom [texte imprimé] / Arturo Pérez-Reverte, Auteur ; François Maspero, Traducteur . - Paris : Seuil, 2001 . - 568 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-02-044803-1
Langues : (Fre) Langues originales : (Spa)
Note de contenu : Prix méditerrannée étranger 2001 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Une comédie légère / Eduardo Mendoza
Titre : Une comédie légère Type de document : texte imprimé Auteurs : Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2009 Collection : Points Importance : 551 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-037539-9 Note générale : Barcelone, fin des années 40. Carlos Prullàs, auteur de comédies à succès, assiste aux répétitions de sa dernière pièce, Don Juan. Il se trouve pris dans un imbroglio sentimental qui se complique lorsqu'un homme d'affaires est assassiné dans des circonstances qui l'accusent. Affolé, il entreprend une véritable descente aux enfers. A travers ce récit, le tableau d'une bourgeoisie corrompue... Langues : (Fre) Mots-clés : Littérature espagnole Une comédie légère [texte imprimé] / Eduardo Mendoza, Auteur ; François Maspero, Traducteur . - Paris : Seuil, 2009 . - 551 p. ; 18 cm. - (Points) .
ISBN : 978-2-02-037539-9
Barcelone, fin des années 40. Carlos Prullàs, auteur de comédies à succès, assiste aux répétitions de sa dernière pièce, Don Juan. Il se trouve pris dans un imbroglio sentimental qui se complique lorsqu'un homme d'affaires est assassiné dans des circonstances qui l'accusent. Affolé, il entreprend une véritable descente aux enfers. A travers ce récit, le tableau d'une bourgeoisie corrompue...
Langues : (Fre)
Mots-clés : Littérature espagnole Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Le hussard / Arturo Pérez-Reverte
Titre : Le hussard Type de document : texte imprimé Auteurs : Arturo Pérez-Reverte, Auteur ; François Maspero, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2005 Importance : 192 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-067985-5 Note générale : Andalousie, 1808. Les troupes napoléoniennes, entrées en Espagne, viennent de subir un cuisant revers à Bailén. Parmi elles, Frédéric Glüntz et Michel de Bourmont, officiers du 4e régiment de hussards, rêvent de gloire. Mais l'ivresse du sang et de la mort aura raison des idéaux des deux jeunes gens. Langues : (Fre) Langues originales : (Spa) Mots-clés : Roman historique Le hussard [texte imprimé] / Arturo Pérez-Reverte, Auteur ; François Maspero, Traducteur . - Paris : Seuil, 2005 . - 192 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-02-067985-5
Andalousie, 1808. Les troupes napoléoniennes, entrées en Espagne, viennent de subir un cuisant revers à Bailén. Parmi elles, Frédéric Glüntz et Michel de Bourmont, officiers du 4e régiment de hussards, rêvent de gloire. Mais l'ivresse du sang et de la mort aura raison des idéaux des deux jeunes gens.
Langues : (Fre) Langues originales : (Spa)
Mots-clés : Roman historique Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Un jour de colère / Arturo Pérez-Reverte
PermalinkL'ombre du vent / Carlos Ruiz Zafon
PermalinkOu César ou rien / Manuel Vazquez Montalban
PermalinkPetites infamies / Carmen de Posadas
PermalinkLe vieux qui lisait des romans d'amour / Luis Sepulveda
PermalinkL'or du roi. Les aventures du captitaine Alatriste / Arturo Pérez-Reverte
Permalink



